We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
They are large, bipedal, insect-like aberrations with an ape-like build.
|
Són grans anomalies bípedes semblants als insectes amb una constitució semblant a la dels primats.
|
Font: Covost2
|
This was the decisive step in the transition from ape to man.
|
Va ser el pas decisiu per al trànsit del simi a l’home.
|
Font: MaCoCu
|
The pictures have become known to Bigfoot enthusiasts as the "skunk ape photos".
|
Les imatges s’han fet famoses per als entusiastes de Bigfoot amb el nom de "fotos del mico mofeta".
|
Font: Covost2
|
Because in many articles, neither can go to a better market.
|
Perquè, en molts articles, ni l’una ni l’altra poden anar a un mercat millor.
|
Font: riurau-editors
|
Instead of going forward we shall go backward, or be perpetually quarrelling or ridiculously petitioning.
|
En lloc d’anar avant anirem arrere, o estarem discutint perpètuament o fent peticions ridículament.
|
Font: riurau-editors
|
But we need not go far, the inquiry ceases at once, for the time hath found us.
|
Però no cal que anem gaire lluny, la indagació s’acaba tot d’una perquè el moment ens ha trobat a nosaltres.
|
Font: riurau-editors
|
Jealousies will be always arising; insurrections will be constantly happening; and who will go forth to quell them?
|
Sempre sorgiran ressentiments; constantment hi haurà insurreccions; i ¿qui es presentarà per a sufocar-les?
|
Font: riurau-editors
|
Today, Jesus tells us “go”; go out.
|
Avui Jesús ens diu «aneu»; sortiu.
|
Font: MaCoCu
|
Man is not a ""naked ape"" but a ""clothed ape . "".
|
L’home no és un ""mico nu sinó un ""mico vestit"".
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|